喇叭和唢呐,曲儿虽然小,腔调却很大,军人听了军人愁,百姓听了百姓怕朝天子咏喇叭王磐翻译,朝天子·咏喇叭王磐〔明代〕喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大,《朝天子·咏喇叭》写了哪些内容,朝天子·咏喇叭王磐喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大,1.朝天子:曲牌名。
喇叭,锁哪,曲儿小,腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬身价。军听了军愁,民听了民怕,那里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢。译文喇叭,唢呐(吹的)曲子很短,可是声音却很大。那大小官船横七竖八的开到这开到那,全靠你这个小喇叭和唢呐大壮声威,抬高身价。(这声音)士兵们听了士兵们发愁,老百姓听了老百姓害怕。哪敢去问这船上的官儿是谁,是真还是假?眼看(你这个小喇叭和唢呐)吹垮了这家,吹坏了那家,只吹得老百姓山穷水尽,倾家荡产!赏析《朝天子》通过对喇叭、唢呐的特征和“功用”,军民对它的反应以及它所产生的效果的描写,指桑骂槐地控诉了以明朝太监刘谨为首的宦官集团专营吹拍,倚权仗势,到处扰民、害民的暴行,作者的强烈的正义感,为人民表达了对横行霸道的宦官集团的痛恨。这首散曲短小活泼,采用了比拟手法,语言通俗风琴,充满讽刺性
朝天子·咏喇叭王磐〔明代〕喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!译文喇叭和唢呐,吹的曲子虽短,声音却很响亮。官船来往频繁乱如麻,全凭借你抬高名誉地位。军队听了军队发愁,百姓听了百姓害怕
3、《朝天子·咏喇叭》写了哪些内容朝天子·咏喇叭王磐喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大。官船往来乱如麻,全仗你抬身价,军听了军愁,民听了民怕,哪里去辨什么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!1.朝天子:曲牌名。2.唢呐:与喇叭相似的一种乐器,这里喇叭和唢呐都隐指宦官。3.水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮干净,喇叭和唢呐,曲儿虽然小,腔调却很大。官船来往乱糟糟,全靠你来抬身价,军人听了军人愁,百姓听了百姓。